对外汉语口语课的任务型教学模式探索

摘要: 汉语的学习中口语是非常重要的方面,口语教学在整个对外汉语教学体系中,占有相当重要的位置。本文以对外汉语口语课的任务型教学模式为研究对象,分析汉语口语教学的现状和存在的问题,从学生的交际实践入手,探讨了利用任务型教学模式开展口语教学的

  摘要:汉语的学习中口语是非常重要的方面,口语教学在整个对外汉语教学体系中,占有相当重要的位置。本文以对外汉语口语课的任务型教学模式为研究对象,分析汉语口语教学的现状和存在的问题,从学生的交际实践入手,探讨了利用任务型教学模式开展口语教学的有效策略。
  关键词:对外汉语;口语课;任务型教学模式;对策
对外汉语口语课的任务型教学模式探索

  一、引言

  汉语的学习中口语是非常重要的方面,口语教学在整个对外汉语教学体系中,占有相当重要的位置。口语教学对于留学生来说具有较强的语言亲切感,是留学生从课本知识到具体的实际运用之间的一座桥梁,利用口语教学可以促进汉语教学的有效开展。留学生通过口语课来了解自己对于汉语基础知识的掌握程度、反应能力,口语课老师则通过教学过程评估学生的学习情况以及其他汉语课的教学效果,因而探究对外汉语中的口语教学具有积极的意义。
  本文以对外汉语口语课的任务型教学模式为研究对象,分析汉语口语教学的现状和存在的问题,从学生的交际实践入手,探讨了利用任务型教学模式开展口语教学的有效策略。

  二、国内对外汉语口语课教学法的现状;

  (一)国内现在主要的对外汉语口语课教学模式

  随着我国对外开放的进程不断推进,对外汉语教学也在逐步发展着,口语教学在对外汉语教学中的意义逐步显现,当前主要存在这样两大类教学模式。
  一是“传统型教学模式”。传统型的对外汉语口语教学还是沿袭了从零基础开始的母语学习的自然过程,通过以“听说法”中的“刺激——反应”的模式来设计外语教学过程。在课堂教学中紧密围绕口语教材开展模仿、重复和记忆等方式的汉语口语学习,对词汇、语法、句型特别重视,进行反复操练,用强化记忆的方法来提高留学生的口语水平。
  二是互动型教学模式。随着新课改的逐步推进,对外汉语口语教学中也逐步由“传统型”中的“填鸭式”的教学变为师生互动的口语教学。对外汉语口语课堂上将双方放置在一个平等而开放的循环系统中,由原来单纯的书本训练扩充为教师和学生建立在循序渐进的词汇、语法、综合知识基础上的语言实践训练。

  (二)目前国内口语课教学模式存在的问题

  虽然绝大多数的学生认识到了口语能力的重要性,但是当今教学界,对对外汉语口语的认识还存在误区和不足,主要表现为两大方面,一是忽视对外汉语口语教学,降低了对外汉语口语教学的难度和培养要求。另一方面是过度拔高对外汉语口语教学难度,增加了教学负担。
  新课程改革提出了明确的要求:“改变课程实施过于强调接受学习、死记硬背、机械训练的现状,倡导学生主动参与、乐于探究、勤于动手,培养学生搜集和处理信息的能力。”在新课改的推动下,许多教师过度降低对外汉语口语学习要求,开始视“讲授”为“满堂灌输”,视“练习”为“死记硬背”,把“少讲”“少练”,甚至“不讲”“不练”作为平时教学的原则,刻意追求课堂教学的气氛和调动学生的学习兴趣,在对外汉语口语教学上将本应掌握的文学常识和语言知识一带而过,将本应该倾注心血的对外汉语口语练习变得蜻蜓点水一样难以深入。有的教师迎合学生学习兴趣减少对外汉语口语教学比重,将新版教材中的对外汉语口语作为学习的附庸和补充,在教学中单单以趣味阅读为主,忽视了对外汉语口语的研读教学,对于对外汉语口语仅仅从赏析的角度出发,难以深入学习其中的文学知识和培养对外汉语口语阅读能力。于是,教师“讲”“练”多少不能成为评判一堂课优劣的重要标准,更不能单纯在课堂上追求教学的浅层面上的热闹:不切实际的“戏说”,花拳绣腿的“表演”,等等,这样只会让高中对外汉语口语教学越来越偏离对外汉语口语学习的正常轨道。
  在汉语学习中,教学方法是影响我们口语水平的重要因素。虽然中国的素质教育开展得非常成功,但传统的汉语教学课堂仍是以教师的讲解为主,学生处于被动学习的地位,不能主宰自己的学习过程,失去了个性学习的机会,因而对汉语失去了学习的兴趣,课堂教学效率不高。
  在汉语教学中,传统教学的影响还很深,老师们多是在讲解知识,对我们的口语联系重视程度还不够,因此我们从心理上也忽视了口语的练习,不太注重口语练习,说得太少,不敢开口说汉语,所以留学生的汉语口语水平一直提不上去。

  二、任务型教学法的理论依据

  (一)任务型教学法

  任务型教学是在西方教学理论的推动下建立的教学模式,从学生的基本心理需求出发,将学习变为满足个体内部需要的过程。任务型教学模式在教学目标上注重突出教学的情意功能,追求学生在认知、情感和技能目标上的均衡达成。它强调教学中学生基本心理的满足,特别是归属感和影响力,具有较强的情感性。任务型教学强调教学的任务具有结构性,它由教学目标(goals)、信息输入(input)、活动方式(activity)、师生角色(teacher/studentrole)、教学环境(setting)等要素组成,在深层次上实现了师生的有效互动,具有现实的实效性。

  (二)Willis的教学过程框架

  英国语言学家JaneWillis(1996)在她的专著《AFrameworkforTask-basedLearning》中提出了任务型课堂教学的过程框架:一是在前任务阶段(Pre-Task)由教师引入任务,呈现任务,让学生在任务的驱动下学习语言知识和进行技能训练。其任务循环流程(Task-cycle)包括学生执行任务、报告任务完成的情况、语言聚焦(Languagefocus)、分析其他各组执行任务的情况、在教师指导下练习语言难点等环节。Willis的教学过程中提出了任务环(Task-cycle)的理论,也就是实施任务型课堂教学的核心部分包括:故事链任务、信息差任务、解决问题任务、做决定任务、观点交换任务等环节,让学生从中获得和积累相应的学习经验,享受成功的喜悦。

  三、国内任务型教学在对外汉语口语教学中的现状及应用情况

  随着新课程改革的不断推进,任务型教学成为对外汉语口语教学研究的一个重要趋向,心理语言学、认知语言学和社会语言学研究都成为任务型教学的理论来源。任务型教学在对外汉语教学中作用的研究,开始引起人们的注意。任务型教学开始关注汉语教学中文化背景和文化知识的介绍,继而进入了跨文化交际的研究领域,开始研究不同文化背景的人们在交际中所遇到的问题及其应对策略。这样就在一定程度上拓宽了对外汉语任务型教学研究的领域。
  语言是文化的重要组成部分,是文化的民族形式,深入研究并在语言教学中引入任务型教学,是将语言知识转化为交际能力所不可缺少的必要条件。(胡裕树等,1989)不同的语言所包含的民族文化是有一定差异的,这种文化差异是第二语言学习的障碍之一。近年来,关于如何在任务型教学中排除跨文化交际障碍的讨论,已成为人们关心的热点之一。研究的方向有两个:一个是文化对比,主要是以汉语为背景的中国文化和以英语为背景的欧美文化、以日语为背景的日本文化的比较;另一个是在汉语教学中注入文化内容的研究。然而,并非所有的文化内容都与语言学习和教学直接有关。《对外汉语教学中的文化因素》(胡明扬,1995)探讨了究竟哪些文化因素最有可能直接影响任务型教学。文章认为,在任务型教学中注入文化因素应考虑到外国学生的母语和汉语在文化上的异同。

  四、我的任务型教学法的课堂设计及实际应用

  (1)任务准备阶段

  在任务型教学中,首先要帮助学生明确任务话题和目标,理解任务的指令,激活学生语言,为实施任务做准备。在课堂上我开门见山地明确了“说说自己喜欢的食物”这一任务话题和目标。从留学生的日常生活入手,通过美食图片和实物及个人在中国吃小吃的经历引入任务的内容。我在导入过程中帮助学生回忆和食物相关的词汇和短语,提出一些可能会用到的新词和短语及相关的表达法。然后留给给学生几分钟时间去简单规划如何实施这一话题任务。

  (2)任务实施阶段

  我组织学生以学习小组形式共同讨论中国的美食,在小组内进行语言交流。其次准备汇报。学生在小组内完成口语交流的任务之后,要向全班展示任务执行过程,讲述小组内对美食的相关看法。在我的引导下,学生的注意力转到语言的准确性方面,训练了口语表达能力。许多学生谈论中国的水饺,在美食的表述中训练了汉语词汇和语句的表达。

  (3)巩固阶段

  在学生完成任务的基础上,我把教学重心由意义转向形式,帮助学生在美食的兴趣探讨中培养句法、词汇、短语方面的意识,突出重要的语言表达形式。比如让学生从教材中找出与美食有关的单词或词组以及常用的表达方式,师生一起归纳、总结,帮学生熟悉那些重要的词语或常用的表达式,提高对外汉语口语教学的实效。

  五、结论与反思

  综上所述,汉语口语是我们掌握汉语言的重要途径,是我们进行现实生活交际的重要媒介,对我们学习其它科学文化知识具有积极的作用。由于心理的胆怯和害羞等原因和传统的教学方法的影响,我们在学习汉语时没有重视口语的运用,所以带来了交际的困难。以上是“任务型”教学模式的几个显著特点,这种教学模式在实际教学工作中也被证明具有一定的效果,尤其是在改变口语教师教学的僵化模式,发挥学生的主观能动性,刺激他们的求知欲,以及塑造开放型的课堂,促成知识传播的良性循环方面,都收到了较为令人满意的效果。然而必须指出的是,这种模式尚处于摸索阶段,还没有成为既有坚实的理论依据,又经过大量实践证明的完善的教学模式、教学法。要解决这些问题,我们可以改变传统的学习方法,先听后学,积极运用句型来联系口语,积极到实践交际中去体验口语的表达,正确看待汉语水平考试。这样我们的汉语水平就会不断提高,真正学会应用汉语言。

  (一)打破原来的规定,改变教学方法

  1.先听后说
  先听后说是一种重要的联系途径,也是汉语口语联系的基础。我们在课堂上要注意模仿老师的口型和语调,仔细听录音带和多媒体上的语言,然后再进行模仿,听是为了说。另外,我们在课堂上,不能只听不说,听完之后还要大胆地练习说汉语,张口说汉语词汇,和同学们多交流,这是打破常规汉语学习的重要方法之一。当前流行的综合式教学法是将语音、词汇、语法和习作以及文化学、民族学、社会学的相关知识融汇在一起,在听的过程中感受汉语学习的大环境,在说的过程中学习汉语言文化知识,收到了较好的教学效果。
  2.句型联系
  句型是我们练习说话的重要基础,句型是句子的构架,可以帮助我们较快学会意思的表达。在口语学习中,适度增加些中国传统文化知识来丰富和促进外句型教学,将口语练习建立在句型联系之上,在了解中国历史和文化的基础上,从句型入手来加强口语练习。
  二是要加大句型口语交际的社会实践,通过汉语角、汉语沙龙、网上聊天等多种手段,我们到现实生活中去感受鲜活的汉语材料,在句型的变化和应用上来体会汉语口语在日常交际中的功用。另一方面,对外汉语教师在课堂上也要利用多种教学手段来创设语言活动,让留学生多角度地理解句型的类型及用法,提高句型口语教学的实效性。
  3.训练日常口语会话
  语言环境是鲜活的教科书,从过去的单纯知识传授到注重语言环境的教学,对外汉语学习也逐渐要向日常会话转移。随着教育新理念的传播,整体学习法受到了专家学者们越来越多的关注和研究,他们提倡在具体句子和篇章语言环境中学习汉语言词汇篇章语句具体的语言环境对掌握汉语词汇的意义和用法的巨大辅助和推动作用得到了普遍认可。
  在汉语口语学习中,交际是学习的首要目标,我们要正确运用所学的汉语知识和日常用语进行交际,这是对外汉语课堂学习的出发点和落脚点,交际式教学取得了很大的进步,受到越来越多的留学生的欢迎,在课堂活动和生活对话中学习和检测汉语知识成为留学生的迫切要求。
  4.真实有趣有想象力的作业
  作业是学习汉语口语的重要内容之一,作业的趣味性可以增强我们对汉语学习的主动性。有趣味的作业比如和伙伴谈论一些内容,到公园去找人交谈等,通过这些真实有趣的作业来增强我们的汉语口语学习的积极性。

  (二)实用性,感兴趣教学

  学习汉语的目的是让我们学会汉语言的实际应用,外来语教学要加强在实际语言中的应用。我们了解了外来语的背景和出处、掌握了音形意和语法功能后,还要在实践中加强练习,在口语应用中真正学会汉语。
  一方面,教师应该创造口语使用的环境,鼓励留学生在交际中学习使用汉语口语。外国留学生在口语应用中不断学习使用外来语,不断揣摩外来语的表情达意的作用。另一方面,我们应在书面表达中练习使用汉语,学会汉语的词语搭配原则,在实际的语句运用中深刻理解汉语词汇的用法。汉语的学习是个循序渐进的过程,要注重由简到繁、由易到难的原则来加强外来语的实际运用,这样我们才能在实际的交际中理解外来语,在具体的运用中掌握汉语言。

  (三)运用各种各样的教学用具

  教学用具是学习汉语的重要辅助手段,在汉语口语教学中,对外汉语教师在课堂上要利用图片、幻灯片、多媒体课件等现代化教学手段营造浓厚的交际氛围,利用可行的方法为留学生创造汉语交际的条件,使留学生得到语言表达能力和交际能力的训练。另一方面,生活是最好的学校,教师还要鼓励留学生将所学的外来词应用在社会真实的交际情景中,在日常表达和交流中练习用红黑白绿等外来词进行景物描绘和对话练习,从而帮助学生能尽快地将所学的外来词汇知识转化为交际能力。

  (四)正确对待汉语水平考试

  要正确对待汉语水平考试,汉语水平考试只是检验我们留学生汉语学习水平的检测,试题的选取也照顾了我们留学生的接受实际,难度不大。另一方面,汉语水平考试是在一定的范围内的测试,口语交际中也积累了日常用到的衍生式外来词汇,例如“中式汉堡”、“橄榄油”、“虚拟网”等。汉语水平考试多是通过具体的词汇语言环境,让我们在篇章的学习中获得这些必备的汉语词汇的基本语义知识,以适应现实交际的需要。
  参考文献:
  [1]杨锡彭.外来词研究[M].上海人民出版社,2007年版.
  [2]任瑚琏.字、词与对外汉语教学的基本单位及教学策略[J].世界汉语教学2002年第4期.
  [3]刘镰力.谈对外汉语教学的词汇教学[J].扬州教育学院学报,1994年第8期.
  [4]徐子亮.对外汉语教学理论研究的新思路——对外汉语教学认知规律的探索[J].世界汉语教学,1998年第2期.
  [5]吕必松.对外汉语教学概论[M].北京:国家教委对外汉语教师资格审查办公室,1996年版,第21页.
下载提示:

1、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“文章版权申述”(推荐),也可以打举报电话:18735597641(电话支持时间:9:00-18:30)。

2、网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。

3、本站所有内容均由合作方或网友投稿,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务。

原创文章,作者:写文章小能手,如若转载,请注明出处:https://www.447766.cn/chachong/6180.html,

Like (0)
写文章小能手的头像写文章小能手游客
Previous 2020年5月14日
Next 2020年5月14日

相关推荐

My title page contents