对外汉语教育研究之我见

我国的语文教育可分为传统的语文教育和现代语文教育,本文仅选取现代语文教育,并和对外汉语教育进行对比。通过研究它们的差异,消除把两种教育本质等同的错误认识,使得两种教育相互借鉴,有效促进语文教育和对外汉语教育的教学。

  引言

  我国的语文教育与对外汉语教育都是以汉语作为教学,他们之间存在着必然的联系。因此,很多人认为语文教学和对外汉语教学没有什么差别,对于这种误差,只有在语文教育和对外汉语教育差异分析中才能澄清。笔者认为进行语文教育和对外汉语教育研究,不仅分析了二者的不同,同时,两种教育相互借鉴成功的做法改进彼此教育中存在的问题。本文从教学层面进行差异分析,主要包括学科体系,教学主体,教材,教学方法等方面分析二者的不同,以增强研究的说服力。

  一、语文教育概述

  (一)什么是语文教育

  语文教育是什么,历来有多种不同的解释。温儒敏先生曾在答《语文建设》杂志记者的提问时说:“所谓语文就是母语学习的课程,母语是内在人的精神世界和思维习惯,母语学习是语文的核心,从这个内核往外辐射,诸如语言,文学,文字,文化等等方面。”[1]1980年,叶圣陶先生在小学语文教学研究会成立大会上的发言再次强调:语文教育是“语文”和“教育”的综合,它是人文社会科学的一门重要学科,语言是语文这一事物最根本,其支配,决定作用和制约作用的构成要素,是语文区别于其他事物的根本标志,所研究的核心课题是语文教学。[2]语文是最重要的交际工具,工具性与人文性的统一是语文教育所追求的本质,也是语文课程的基本特点。

  (三)现状和发展

  我国当前的语文教育主要存在:第一,偏向应试教育。在现代应试教育体制下,语文教育完全沦为应试的工具,学生不在关心自己知识的创造性发展,而是更多考虑升学率的问题,使得语文教育的人文价值在这种体制下逐渐消失;第三,学科僵化。语文课是一门灵活生动的说话课,但是目前语言只被看做读书,读文字,不注重语言表达,语文教育变成了文人教育,好多学生写得一手好文章,练习说话却一个字也吐露不出来。
  面对当前的语文教育现状,首先要培养运用祖国语言文字的能力,还要承担传承中国优秀文化和人文精神的责任。其次,应试教育应该被提倡,但是绝不能作为主要的教育手段。最重要的是,语言应被作为一门动态语言教育,让语言来源于生活,又高于生活之上。

  二、对外汉语教育概述

  (一)什么是对外汉语教育

  刘询先生在《对外汉语教学引论》中称其对外汉语教育核心部分─对外汉语教学,它是语言教育学科下第二语言教育的一个分支学科,其核心内容是汉语作为第二语言的教学或对外汉语教学。[2]对外汉语作为第二语言教学,学习者对汉语一无所知,从未接触。因此,他们教学的重点是掌握汉语的听说读写能力,以便更好的服务于交际。

  (三)对外汉语教育的现状和发展

  对本学科的发展现状进行科学分析,有利于进一步提高对外汉语教育的发展和学科建设。目前,我国的对外汉语教学取得了一些成就,但是也有不足之处。
  对外汉语教育主要表现在:第一,对我国国内而言,教学的基础设施落后。基础设施相对落后,因此制约了我国的办学规模,导致个高校接受留学生的能力比较有限。这些基础设施主要包括教学设施,住宿餐饮,生活娱乐等。第二,大部分外国学校把汉语作为选修科目,周课时较少,学生接受汉语情况不一,又缺乏严格意义上的训练,许多学习者的汉语水平较低。第三,教材质量不高,很多教材没有针对性,创新性。
  针对目前的情况,对外汉语教学要想进一步提高,首先我国需要大力传承和弘扬汉语的独特魅力,加强国际交流,建立对外汉语教学基地;完善教学实施;努力提高教材质量。通过两种语言教育的研究概述,我们可以发现语文教育作为一门综合性学科,它以人的发展为目标,主要培养人的文学审美能力和语言创新。

  三、语文教育与对外汉语教育的共同点

  (一)主客观条件

  汉语母语学习者多为儿童和青少年,年龄一般在7-20岁,学习者以汉族人为主。他们从出生就已经进入汉语的学习阶段,到六七岁上学时,因为天然的汉语语境,他们已经具备了基本交际能力,有些儿童可能对汉语深层次运用和理解认知能力不是特别强。对外汉语学习者在未接触汉语教学之前,只是处于自己国的母语氛围之中。因为某方面的需要去接触汉语,不同的是他们的语言环境可能停留在对自己国家的母语认识阶段,不具备汉语的交际氛围。又因为各方面条件的受限,学习汉语只可能在课堂的狭小天地里进行,对许多问题的研究探讨可能因为教师和学生的学习水平还必须借助母语解决,大量的使用母语来讲解汉语,通过母语来学习汉语或中国文化,这对于第二语言的学习者进步不能起到很好的实践机会。所以说学习一门语言尽可能处在它的语言环境里可能接受程度相对好一些。两种语言主观条件主要是学习者(不管儿童还是成年人)必须具备健全的大脑和语言器官,不存在视听,发音障碍,客观条件主要是语言环境,它可以是外界,也可以是课堂。

  (二)语言交际技能

  学习语言是为了说话,两种语言教育都培养语言的交际技能。中国的儿童学习汉语是为了生存和认知周围世界,通过语言的学习使得交际水平更具规范性,是听者正确理解自己的思想观点,进而产生情感共鸣。对外汉语教学的根本任务就是掌握汉语基础知识和话语技能,以培养交际能力为目的。

  (三)教师基本素养

  两种语言教育教师的具有高尚的人格修养,热爱祖国,热爱学生;仪表庄重,举止大方,谈吐清晰。丰厚的语文知识;独特的教学能力;能将理论和实践结合,做到因材施教,良好的职业道德;较强的亲和力;与时俱进的教学理念;;强烈的终身学习与自我发展的意识;强烈的热爱教育事业,有献身教育的精神;接受过高等教育,有丰厚的语文知识;独特的教学能力;能将理论和实践结合,做到因材施教。具有国家认可的不同阶段的学历;具有国家级相关单位认可的不同等级的教师资格证书;普通话二级甲等以上证书;对汉语的教授扎实深入;了解学生的学习接受情况;具有深厚的汉文化情怀;阅读能力,分析能力强;有深厚的文言文功底;教学理念新颖独特;字迹工整,板书设计条理清晰;具备广博的专业知识和文化知识,主要包括语言学知识,心理学(​javascript:;​),教育学和语言教学法知识,文学以及其他文化知识(​javascript:;​)。
  从上来看,我们发现语文教育和对外汉语教育存在着必然的联系。语文教育与对外汉语教育的两种语言习得的共同点不同于其他学科学习,这将对语文教育和对外汉语教育的大力发展是有帮助的。
对外汉语教育研究之我见

  四、语文教育与对外汉语教育的不同

  (一)教师要求不同

  根据我国九年义务教育阶段新课程标准要求,语文教师具备语言知识和教学技能,了解我国的文化和基本国情,有丰富的理论知识和实践经验。对外汉语教师除了具备基本汉语知识和语言技能外,还要具备相应的外语水平,了解中西方文化异同,理解汉语学习与跨文化交际的概念,具有从事海外教学经验等。

  (二)教材编写和选用不同

  1.语文教材的编写和选用
  语文教材它主要培养学习者的整体性认知,教材编制和选用有明显的衔接性和阶段性,学习者学习接触的都是成段的语篇,包含多种文体形式。语文教材的选用体现在:第一,不仅掌握听说读写的语言运用能力,而且培养情感审美能力;第二,时代性。新教材注重反映时代进步和时代精神,体现了我国的语文教育与时代发展紧密相连;第三,层次性。语文教材根据不同学习阶段制定教材。
  2.对外汉语教材编写和选用例如:人教版三年级教材的“语文园地”就会安排一些名著选读,这些一般都是节选一部分。随着学习的不断深入篇幅也相应增长。课文中也会出现相应情况,以文言文节选最多。这有利于学习者在不同阶段的学习能够很好的消化和理解,使得教学内容丰富有趣,教学安排变得灵活,课程资源从而系统全面的被掌握。
  (2)对外汉语教材的编写和选用
  对外汉语教材的可以分为儿童教材,少儿教材,成人教材。从学习动机来看,可以分为一般(语言)目标教材,文化教材,商务或医用教材,科技汉语教材等。对外汉语教材的选用体现在:第一,交际性。语言材料多来源于生活,与生活密切相关,主要有看病,问路,旅游,商务交际,坐车等许多日常;第二,针对性。根据学习者的自身情况选用教材。例如:短期学习可以选择《汉语900句》《快乐汉语》。教材是一切教学活动开展的源泉。通过两种语言教育的教材比较,发现汉语母语(语文)教材,它主要培养学习者的整体性认知,教材编制和选用有明显的衔接性和阶段性,因为它所针对的学习者学习起点,学习背景大都相同,并不需要对那一方面的知识偏重。对外汉语教材的制定需要根据不同的学习起点,年龄等综合考虑。对语音和词汇教学比较注重,选文以实用性为准。。
  1.语文教育的教学目标
  语文教学设计围绕“知识与能力、过程与方法、情感态度与价值观”三个维度,在这一设计中完成识字,阅读,口语交际,写作等教学任务。下面举例说明:
  人教版二年级《秋》的教学目标
  1.会读、会写文后“读一读,写一写”中“五谷丰登、翠绿”等15个词(知识与能力)
  2.流利的朗读课文,运用文中的词语复述故事。(过程与方法)
  2.对外汉语教育的教学目标
  对外汉语教学目标主要是“认知汉语,发展情志和智力,了解跨文化”。国家汉办领导小组对三种目标进行了规定,分为三个阶段“短期强化,长期进修,汉语言专业”,三个阶段又有具体的教学目标,例如:
  (1)短期强化
  总目标:对汉语初步了解,可以简单的进行交际活动。
  (2)长期进修
  总目标:对所学汉语有了一定了解和初步运用的能力。掌握甲级汉字2800,学习100个左右的语法点,听说读写能够满足日常生活
  (3)汉语言专业
  总目标:具有从事较高层次的学习,社交活动和带有一定专业性质工作的能力,掌握普通话儿化,轻重音。
  综上所述,语文教育的教学目标将学生的终身发展考虑在语文教学范围之内,以语文教学来培养积极的情感价值观。而对外汉语教育考虑的更多的是将汉语作为交际工具。,

  (四)教学内容的不同

  1.语文的教学内容
  我国的语文教学内容侧重汉语知识的全面理解和运用,要求学习者从汉字,阅读,习作,口语交际等各方面提高能力,教学内容主要了解中国的文化,体味独特的人文魅力。教师会随着学生学习的不断深入,会主动调整相应的教学内容。比如说在小学阶段学生的认知理解能力不是特别强,教师可能会侧重汉字语音教学,等到了初中高中他们已经积累了大量的汉字,语音已经不存在问题,教学内容在这一时候可能就会调整,学习课本会花大量时间在对语篇的理解和感悟上。
  2.对外汉语的教学内容
  对外汉语的教学不只是教授汉语还有汉文化,教学内容主要是语言要素,言语技能和文化能力。通过开展听力,会话,阅读,书面表达等训练来提高教学,包括正确理解和把握跨文化交际的能力。现代汉语语言训练,在初级阶段学习的基础上,通过大量的语音操练,使学生了解发音原理,了解语音语调。汉字教学侧重汉字的字形,拼读练习,科学安排教学内容,提高汉字教学兴趣,这才会使得学习者掌握更多汉字。高级阶段的教学内容对中国文学,中国近现代史的渗透较广,这些属于对外汉语文化课范畴。在这门课上简单介绍一些有影响力的人物,民俗风貌。人文地理,这样有利于学习者在更为开阔的视野中了解汉语。
  由于教学性质的不同,教学内容各有侧重,语文教育从教学整体性和系统性出发,文化教学在学习和交际中已经渗透。对外汉语侧重言语技能的培养。

  (五)教学策略不同

  1.语文教育的教学策略
  语音教学来说,语文教师常采用有趣的顺口溜帮助小学生记忆汉语拼音,也做一些适当的挂图帮助学习者识记。词汇学习通过组词,课文注解,练习造句等逐步提升。语法学习不用从最基本的语法教授,他们依靠语感可以理解和运用,汉字学习达到一定量之后,教师会要求学生借助汉字字典,词典去学习汉字,对汉字的结构和意义一般在课文中渗透。
  2.对外汉语的教学策略
  对外汉语教师了解学习者各方面的差异再去进行教学。比如教汉语拼音借助一些相关的形象材料,比如在教“ǖ”时,教师可以准备一张鱼儿吐泡泡的图片,帮助学习者在鱼的基础上记忆发音。词汇教学可能受母语词性变化影响,一时半会很难掌握,教师从简单处着手,例如:领读、图片展示、看图练习说话表演记忆法,比如老师出示“开和关”这两个词,就可以让学生进行关门,关灯,开窗户等表演,加深对词的记忆。教一些结构简单的常用字,以及笔画和书写规则,对汉字的发展和由来一般不做细致讲解。
  两种教学策略都是围绕教学内容而设计。对外汉语的教学策略较之具体化,操作性很强,这与它的语言交际的实用性是分不开的。汉语母语的教学手段整体性较强,。

  (六)教学方法的不同

  1.语文的教学方法
  (1)讲授法:讲授法一直以来在我国比较盛行,是一种最古老的传统授课方式。教师通过自己的语言声音向学生传授知识,要求教师口头语言流利,肢体动作切合课堂教学,文章讲解突出教学重点和难点,
  (2)多媒体教学:也叫计算机辅助教学,它是现代信息技术与语文教学的产物,是一种生动有趣,直观性较强的教学方法。上课之前教师可以精心制作课件,通过动态展示吸引学生的注意力,让教学效果达到最佳。
  (3)小组讨论法:小组讨论是配合多媒体教学的一种方法。通过组员之间的探讨培养学生积极思考的能力,主动参与到课堂教学。
  2.对外汉语教学方法
  对外汉语教学是工具课和训练课,教师通过直观法,对话法,演绎法等方式来配合教学。
  (1)直观法:这主要是借助一卡片,图片教具,实物,比如:解释“茶”,只要举起泡茶的杯子,解释“杨柳”展图片即可。
  (2)对话法:对于一些结构较为复杂的句子,教师可以在讲解上进行师生对话,生生对话。对话法有助于提高口语表达,便于教师纠正学生的语言偏误,识记大量句子和词。例如:
  老师:卡恩,你今天早餐吃什么?
  卡恩:包子,鸡蛋,小米粥。
  (3)演示陶冶法:演示教学即一种动作教学,肢体演示在语音教学上非常重要,教师在讲解拼音字母时可以进行动作演示,例如“a”可以发长大嘴巴的口型,“ǖ”可以作鱼儿吹泡泡的演示,这些动作演示形象有趣,利于提高学习者兴趣。
  汉语母语教育与对外汉语教育的教学方法与教学内容是密切相关的。对外汉语教学方式体现了实用性,趣味性,汉语母语教学方法具有生动性,直接性。
  (七)教学原则的不同
  1.语文教育的教学原则
  (1)工具性与人文性统一的原则
  我国讲求知识的“载道”作用,这一原则的制定要求学习汉语基础知识,体会情感,树立正确价值取向,学习语文的综合性素养。语文知识应该灵活的帮助人们再现现实。汉语的学习不是单方面的,要把书面性与现实性结合起来,培养交际和审美能力。
  (2)注意课堂学习与注重综合实践活动相结合原则。所以必须先让他们识记足够多的汉字,理解汉字词的组合能力,耐心教授他们区别词在句法中的词性。理解汉语组合规则。根据词,短语的语法规则一致性,先从词讲起,逐步深入句子语法,对语法的五种结构只有在明确了词性基础上才能展开。
  2.对外汉语教学原则
  (1)听说读写并重,听和说领先的教学活动交际化原则
  刚开始接触汉语时,学生需要听说读写齐头并进,相互协调。学习一门语言技能,只有会读才会写,会写才会灵活运用,汉语的学习本身就是大量实践认知的环节,只有做到会听会读才不会造成交际困扰。汉语的学习不能只是单方面的,要把书面性与现实性结合起来,通过书面的读培养语感能力,动手去写积累大量素材,为口语交际奠定基础,“读,写”达到一定程度使得交际更为顺畅,这样才能学以致用。
  (2))贯彻以言语技能训练为核心的原则
  结构在汉字学习中体现较为明显,比如一个汉字从它的构造,含义我们就可以了解古代人造字的用意。外国人学习汉字必须从它的部首部件入手,体会汉字的魅力。在比如“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”,如果学习者不了解历史文化知识,他很可能理解不了这句话的含义。有些学生在进行口语表达时因为词汇量匮乏,或者所学知识与口语技能不能很好转化,以至于在连续说的一大段话中,语序,句式选择显得十分混乱夹杂中介语现象,这需要在特定语境中加强练习。
  综上所述,语文教学强调语文教育与思想教育的统一,在语文教育中培养审美教育。李泉在《对外汉语教学理论思考》中把对外汉语教学的总原则归结为“学生为中心,交际能力培养为重点”。[7]因此,对外汉语教育更注重培养交际能力。

  (八)语言测试

  1.语文成绩测试命题类型
  汉语母语的命题一般包括基础应用,阅读,语言运用,写作几方面。教师根据不同学段的教学情况命题,客观性题型比重较大,主观性题型以作文为重点,考察学生的思维发散能力,情感态度和价值观取向。以小学语文测试为例:基础应用部分有看拼音写汉字,组词;阅读检测依据学生的阅读能力设置问题,对低年级学生的阅读题型设置可能较为简单,在原文中有重复信息。高年级的学生有了一定的阅读基础之后,设置问题就相对来说难度要大一些,学生回答必须经过思考在深层次语言加工之后才可作答。语言运用题型多样,有句子的排列组合,看图写话,名著解读,仿写句子等多种题型。
  汉语母语测试命题紧扣教学内容并且要遵从教育大纲,不能随意自主命题。命题内容既要有针对性还要有创新性,汉语母语的成绩测试基本以笔试为主,口试不作为测试主要标准。
  2.对外汉语成绩测试命题类型
  对外汉语测试命题主要有听力测试,会话测试,阅读测试,写作测试,基础应用等。听力测试会给出听力材料,有报刊书籍,日常口语;会话测试常和听力测试相互联系,目的是测试语言的交际能力;阅读测试不同于汉语母语的阅读测试,它的主要目的在于培养学习者的识字能力,阅读语速和语感的培养,阅读题型设置较为简单,在文章中一般能够找到;写作一般也叫书面表达训练,主要有看图习作,介绍简单的个人经历,听一段故事之后续写或扩写等;对题材不作要求硬性要求。
  对外汉语与汉语母语语言成绩测试最大的不同就在于对外汉语强调测试语言的表达,听说读写并重。汉语母语测试综合考察学习者的语言掌握,命题内容由易到难,不仅测试语言表达还有语言的运用和理解,也考察思维发散。

  五、语文教育和对外汉语教育的相互作用

  (一)语文教育对对外汉语教育的影响和促

  1.“以学生为主体”的教学原则
  我国2001年颁布的最新新课改(实验稿)要求,课堂教学中学生是学习主体,老师是课堂的引导者,“教”是为了学生更好的“学”,教必须为“学”服务。[9]。在对外汉语教学过程中,由于教学对象,学习起点,学习动机等各方面的不同,教师过去可能会以一种“传授者”的身份进行教学,教师只管教,而忽略了学生的接受情况,常造成学生对目的语的情感过滤。近年来,致力于对外汉语的有识之士和国内各大院校的努力,课堂将不再以简单的传授为主,根据学习起点,母语影响,学习目的等分开教学。
  (1)学习时限:短期速成教学;长期进修
  (2)学习目的:兴趣,工作,学习,旅游等
  2.集中教学
  (1)集中学习汉字
  在外国人眼里,汉字难写难认,对外汉语教师在教汉字时会采用汉字归类教学。教师在教常用汉字时就会列举大量和该字部首相同的汉字,如“河”和它相近的“江、海、湖、汇”,与“目”相关的“眼、睛、睡、盹等。在字的基础上再进行组词,这有利于识记大量汉字。
  (2)词汇学习
  词汇是生成句子的基础,积累词汇对交际是非常有帮助的。对外汉语课堂上教师会采用近反义词对比,词汇扩展,旧词解释新词等方式进行词汇学习。如:
  教师在教授新词是便于大家记忆,会采取词语互换,“琳达今天很难过”中“难过”可以替换为“开心,漂亮”等词语。集中教学这几年被广泛采用与对外汉语课堂,既节省教学时间,还利于学习者对词汇的积累。

  (二)对外汉语教育对语文教育的影响和促进

  1.教学方法多样化
  在语文教学过程中,一节课多数是教师通过口头语言来传授教学内容,学生参与课堂较少。课堂气氛呆板,学生只是埋头抄写笔记,对课堂教学内容甚至不主动思考。随着,教育教学的不断改革,我国也吸收了外国课堂的一些先进教学手段。
  2.教学中渗透语法
  语文教学一直非常重视情感价值观的培养,就教材而言,文学内容较多,注重对文学内容的情感领悟和字词的掌握,语法内容涉及较少,这在教学中造成一些弊端:
  (1)文言文阅读困难,古今语法点混淆
  (2)习作水平差,语病连连,语言表达能力不高
  语文教育和对外汉语教育的相互影响和促进,让语文教学具有更大的发展空间,使得语文课成为传承文化的最佳载体。也让对外汉语教学蓬勃发展。

  结语

  通过比较,我们发现语文教育与对外汉语的异同点。它们的内容都是汉语教学,都比较注重汉语知识的掌握。但是,语文教育强调语言知识的系统性,学习汉语理论知识,重视情感教化。对外汉语是将汉语作为外语的教学,培养的是语言应用能力和交际能力。所以,两种教学体系从教学目标到教材内容以及教学实施都体现了这些不同的特点。任何事物都有两面性,我们要善于钻研和善于发现,只有进行对比研究,我们才能消除把语文教育的教学体制模式与对外汉语教学模式等同的错误认识。

  参考文献

  [1]刘徇.对外汉语教育学引论.北京语言文化大学出版社,2000年
  [2]陈昌来.对外汉语教学概论.复旦大学出版社.2005年
  [3]应兰茴.汉语母语教学与对外汉语教学比较.浙江工业大学学报.2006年
  [4]高远月.汉语母语教育与少数民族教育对比分析.新疆广播大学学报.2010年2期
  [5]周芸.现代汉语导论.北京大学出版社.2011年
  [6]陈枫.对外汉语教学法.中华书局.2008年
  [7]彭小明.语文课程与教学论.北京科学出版社.2013年
  [8]王建修.浅析对外汉语教学与语文教学的差别[D].华中师范大学语言研究所.2014
  [9]何佳丽.浅析对外汉语教学对语文教学的影响[D].西华师范大学.2010
下载提示:

1、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“文章版权申述”(推荐),也可以打举报电话:18735597641(电话支持时间:9:00-18:30)。

2、网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。

3、本站所有内容均由合作方或网友投稿,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务。

原创文章,作者:写文章小能手,如若转载,请注明出处:https://www.447766.cn/chachong/8974.html,

Like (0)
写文章小能手的头像写文章小能手游客
Previous 2020年11月27日
Next 2020年11月27日

相关推荐

My title page contents